缩写、简称,无论是英文还是中文,一方面显得又熟悉又懂行,最重要的是节省时间提高效率。被后辈们孤立了的我,决定也来梳理一下有关葡萄酒的缩写,让大家在日常生活中聊酒可以更加高效一点。


例句:

A:你喜欢喝SB吗?

B:我看你像SB。

例句:

——CdP是法国第一个获得命名的法定产区,风土复杂,风格多样,最多可以用十几种葡萄来酿酒……

例句:

——Barossa的GSM成熟强劲,CdP的GSM风味浓郁,真是各有各的好喝。

例句:

A:香草冰淇淋加PX做topping最好吃了,香甜丝滑,舌尖上的享受!

B:没听过那个鬼故事吗?夏天要来了。

例句:

——今天听说前男友被甩了。之前打算留到生日喝的德国名家TBA,我决定今晚开。

例句:

A:在法国看到一支我出生年份的露喜龙VDN……

B:那么老的酒?还能喝吗?

A:好的VDN甚至可以陈年上百年。另外,你站在原地不要走动,我去拿刀。

例句:

A:周末看老板朋友圈了吗?他喝DRC去了,好羡慕啊。

B:DRC是什么?听说喝罗曼尼康帝的才是真土豪。

例句:

——虽然我一直钟情于DRC,但偶尔喝喝DBR换换口味也是好的。


例句:

A:刚才我叭叭说了那么久,现在要考你了,意大利的BBB是什么?

B:别哔哔。

例句:

——比起Barolo的最强王者风范,我更爱BdM的优雅细腻,紫罗兰的香气很动人。

 

例句:

——我今年的愿望是带着LaLaLa去L.A.看《LA LA LAND》。

例句:

——这支酒有MLF的气息,酸度圆润,洋溢着黄油和面包的馥郁香气。

例句:

A:这支酒TCA了。

B:啥?

A:这支酒corked了。

B:啥?

A:这支酒不能喝了!

B:哦。


例句:

——这款巴罗萨的西拉是VV,怪不得那么强劲饱满有张力。

例句:

A:我买德国酒都会认准GG,那是德国葡萄酒的质量保证。

B:我LOL赢了也会打出GG,那是我谦虚承让的表现。

例句:

——今天的WSET三级课上,我喝到了澳洲的VV和德国的GG,真是棒棒哒。

例句:

A:酒展上出现过RP100!

B:RP那么高?喝了能带团吃鸡吗?

例句:

——库克嘛,比起年份香槟,我更爱他家的NV。

例句:

A:我最近临睡前会喝一杯LBV,波特酒的醇厚气息很迷人,微醺过后会睡得更好。

B:我最近临睡前会擦一擦我的LV,有钱的感觉让我睡得更踏实。

例句:

A:妈我想喝XO,要人头马的。

B:我给你打成人头马

关于葡萄酒的英文简称,这里只是比较常用的一部分